在统治者那座方正的,据说叫做“工厂”的宅邸周围又盖起了两座奇特的灰色建筑。
其中一座建筑拥有一个粗大且高耸的烟囱,那烟囱光秃秃的没有什么装饰,因其足够庞大,便给人一种难以言说的震撼感。
……
再见统治者,基利安显得没有上次拘谨了,但他的热情不减反增。
即使陈舟明摆着不想搭理他,他也总能找出各种话题主动搭话。
倘若欧洲那些身居高位的贵族看到在他们面前总摆出一副大师风范的基利安像个侍从一样屁颠屁颠地跟在陈舟身后,估计会被惊得怀疑自己的眼睛。
要知道,即使觐见女皇,基利安都没拿出这种低姿态。
……
陈舟对阿谀奉承的抵抗力向来不低,他根本不在乎那些虚头巴脑的东西,只注重实际。
随口敷衍了基利安几句,他便带着星期六和警卫直奔码头,清点货物去了。
同为煤炭,褐煤、次烟煤和烟煤无烟煤之间的变质程度差距极大。
无烟煤可以用于制造煤气或直接充当燃料,烟煤则可用于炼焦、配煤和气化工业。
至于褐煤,基本只能当动力锅炉的燃料。
陈舟不清楚17世纪欧洲开采煤矿的质量如何,他由衷地希望基利安为他带来的煤矿质量能高一点。
不过查验过后,他还是失望了——
基利安带来的煤矿基本都是褐煤,光泽暗淡,看起来属于那种煤化程度较低的煤。
这种煤用于冶金有些勉强,只能充当蒸汽机船的燃料。
除质量问题外,受限于风帆船的运载能力,别看基利安此次共带来四船货物,各类煤炭矿石总重也不过900吨。
这900吨货物中,大概只有200吨是金属,另外700吨都是煤炭。
在17世纪,百吨或许还算个了不起的单位,但要放在现代,这四船货物加在一起都不够装满半艘普通远洋货轮,供应多台蒸汽机更是禁不住消耗。